Reprise de la première mise en scène au théâtre du cinéaste Arnaud Desplechin. Il avait ouvert la saison 2015/2016 avec Le Père d’August Strindberg. Du théâtre en toute simplicité. Et les références au cinéma ne sont jamais très loin.
Un décor tout en perspective avec des portes qui s’ouvrent vers l’infini dans une bibliothèque bien rangée qui sent l’ordre. Une musique soutenue pour marquer la tension de l’action. Dès les premières minutes de cette nouvelle création, on comprend la méticulosité qui a été celle du cinéaste Arnaud Desplechin pour sa première mise en scène au théâtre. Il a pris le risque d’ouvrir la saison dans la salle Richelieu. Il y a mis toute son envie et toute sa générosité. Et cela se sent sur le plateau.
Arnaud Desplechin peut s’appuyer sur des acteurs brillants. Le couple Anne Kessler et Michel Vuillermoz est éclatant. Le jeu tout en fluidité de Michel Vuillermoz, sa voix feutrée du début, son agonie gémissante à la fin se marrie excellemment bien avec l’énergie et la flamme d’Anne Kessler.
Ce couple se déchire à propos de l’éducation de leur fille. C’est aussi bien une pièce sur la difficulté d’être parent que sur la complexité des relations dans un couple. Lui ne tolère aucune atteinte à ses droits « ni de la part d’une femme, ni de la part d’un enfant. »Elle, lui tient tête. « Pourquoi tu t’attaques à un ennemi qui t’es supérieur ? ».
Arnaud Desplechin instaure un climat maléfique, glaçant, c’est la maison de toutes les tensions. Il utilise quelques effets de cinéma. Il se réfère à Ingmar Bergman. Et le théâtre en sort grandit.
Stéphane CAPRON – www.sceneweb.fr
Père
August Strindberg
texte français
Arthur Adamov
mise en scène
Arnaud Desplechin
scénographie
Rudy Sabounghi
costumes
Caroline de Vivaise
lumière
Dominique Bruguière
son
Philippe Cachia
collaboration artistique
Stéphanie Cléau
assistant éclairagiste
François Thouret
Martine Chevallier
Margret, la vieille nourrice du Capitaine
Thierry Hancisse
le Pasteur, frère de Laura
Anne Kessler
Laura, la femme du Capitaine
Alexandre Pavloff
le docteur Œstermark
Michel Vuillermoz
le Capitaine
Pierre Louis-Calixte
Nöjd, soldat de l’escadron du Capitaine
Claire de La Rüe Du Can
Bertha, la fille du Capitaine et de Laura
et
Laurent Robert (élève-comédien)
Sward, ordonnance du Capitaine
Claude Mathieu
voix de la mère de Laura
La pièce dans la traduction française est publiée chez l’Arche Éditeur
Durée: 1h55Salle Richelieu de la Comédie-Française
du 7 octobre au 4 décembre 2016 – en alternance
matinées à 14h, soirées à 20h30
Laisser un commentaire
Rejoindre la discussion?N’hésitez pas à contribuer !