Ils sont toute une bande de jeunes, liés par le refus de la morale en cours, par l’amour des arts et le désir d’en établir les nouvelles tendances, par la foi en la beauté. Parmi eux, il y a l’idéaliste pour qui la guerre est la pire des catastrophes, l’enragé pour qui il s’agit d’un mal nécessaire, le seul capable de détruire les vieilles idées. Mais nous sommes en 1913. Dans moins d’un an, ils vivront l’inimaginable horreur de la réalité, et pour tous, rien, jamais, ne sera pareil. Chez Vladimir Pankov qui a présenté au Théâtre des Abbesses en 2010 une Noce fort éloignée de nos habitudes tchékhoviennes, chaque interprète est un instrument de musique mobile, mêlé aux vrais instruments, aux bruits, aux images, en un mouvement commun qui compose une forme d’opéra. Le texte de Voïna, d’ailleurs, est qualifié de « livret ».
Voïna de Irina Lychagina
THÉÂTRE MUSICAL EN RUSSE SURTITRÉ EN FRANÇAIS
De Irina Lychagina et mis en scène par Vladimir Pankovrina
D’après Richard Aldington (Mort d’un héros), Nikolaï Gumilev (Les Notes d’un cavalier) et Homère (L’Iliade)Théâtre de la Ville
Du 12 au 15 janvier 2016
Laisser un commentaire
Rejoindre la discussion?N’hésitez pas à contribuer !