Le collectif ildi ! eldi ! adapte avec gourmandise un texte du russe Ivan Viripaev. Un huis clos autour du mensonge dans le couple. C’est totalement décalé et loufoque. Et c’est magnifiquement bien interprété.
L’action de ce huis clos loufoque se déroule dans le vestiaire d’une compétition d’une danse de salon. Il y a un couple marié Sara (Sophie Cattani) et Robert (Antoine Oppenheim) qui vient d’en terminer avec l’une des épreuves et leur ami Donald (Michael Pas). Un trio à la recherche de la vérité. Avec qui Sara a passé la journée de lundi ? Avec un amant ? Avec un ami commun du trio ?
La pièce du russe Ivan Viripaev est un tourbillon existentiel et psychologique. Une écriture directe et cinglante qui va à l’essentiel et qui amène ce trio dans une hystérie contagieuse.
Le collectif ildi ! eldi ! (Sophie Cattani et Antoine Oppenheim) s’est bien amusé avec ce puzzle littéraire loufoque et absurde à l’écriture décalée. Il n’est certes pas facile de rentrer dans le jeu de l’intrigue et dans la structure dramatique d’Ivan Viripaev. Mais le trio de comédiens joue avec beaucoup de distance et d’espièglerie.Et ce jeu énergique est à l’unisson du texte. Il nous emmène dans le délire de l’auteur. On parvient aussi à se trouver comme les protagonistes au bord de la crise de nerf grâce à un jeu bien ciselé et des postures scéniques magnifiquement travaillées.
On s’est totalement laissé emporté par ce texte et par cette expérience théâtrale. Alors oui il s’agit bien d’un ovni théâtral. On y parle du rôle de la femme dans la société, de Dieu, de l’importance de la pluie sur notre comportement mental. Tout cela dans une très bonne mise en scène et avec des comédiens forts convaincants. Alors laissez-vous tenter par ces guêpes de l’été et vous aurez peut-être envie de cuisiner l’index d’un humain !
Stéphane CAPRON – www.sceneweb.fr
Les guêpes de l’été nous piquent encore en novembre de Ivan Viripaev
mise en scène, jeu Sophie Cattani ………………………….. Sara
et scénographie Antoine Oppenheim …………………… Robert
Michaël Pas ………………………………. Donald
traduction Tania Moguilevskaia, Gilles Morel
lumières Ludovic Bouaud
collaboration à la scénographie Saskia Louwaard, Katrijn Baeten
production ildi ! eldi, coproduction Théâtre du Rond-Point, Le Merlan – Scène
nationale / Marseille
pièce traduite à l’initiative et avec le soutien de la Maison Antoine Vitez – Centre
international de la traduction théâtrale / ParisDurée: 1h15
Théâtre du Rond-Point
17 mars – 18 avril 2015, 21h
dimanche, 15h30
relâche les lundis et le 22 mars
Laisser un commentaire
Rejoindre la discussion?N’hésitez pas à contribuer !