« Venir voir s’écrire le théâtre! » telle est l’injonction de Michel Didym, directeur artistique de La mousson d’été qui présida à la naissance de cette manifestation, en 1995. L’édition 2014 se déroule du 22 au 28 août 2014 à l’Abbaye des Prémontrés de Pont-à-Mousson en Lorraine.
Dès le départ, ce sont les auteurs qui sont mis en avant, il s’agit de faire entendre leurs textes, d’éprouver leur oralité, de les faire résonner pour leur offrir un maximum de chance d’être montés par la suite. Lieu indispensable dans le paysage du théâtre contemporain, cette place se confirme pour cette vingtième édition où La mousson d’été sert de plateforme d’accueil au projet de coopération Fabulamundi soutenu et organisé par PAV s.n.c (Rome, Italie), Off Limits (Madrid, Espagne), Teatrul Nacional (Targu Mures, Roumanie) et un réseau européen de théâtres et de festivals.
L’édition 2014 sera traversée par les mots de :
TIM CROUCH (Angleterre) Un chêne – Trad. Jean-Marc Lanteri avec l’aide à la création du CnT
PRZEMYSLAW NOWAKOWSKI (Pologne) Ton, ta… – Trad. de Agnieszka Zgieb
AIAT FAYEZ (France) Perceptions (avec France Culture) – avec l’aide à la création du CnT, Arche éditeur
JONAS HASSEM KHEMIRI (Suède) J’appelle mes frères – Trad. Marianne Ségol-Samoy avec le soutien de
La Maison Antoine Vitez
CAMILLE POTTIER (France) Forêt intérieure / DAVID LESCOT (France) Le plus près possible
GIANINA CARBUNARIU (Roumanie) La tigresse * – trad Alexandra Lazarescou (édition Actes Sud Papier)
MICHELE SANTERAMO (Italie) La rivincita * (traduction en cours)
LUCIE DEPAUW (France) SaS * avec l’aide à la création du CnT
REBECCA KRISCHELDORF (Allemagne) Extase et Quotidien *
et adossée à ces lectures et mises en espace, l’université d’été européenne réunira 70 stagiaires (enseignants, étudiants, artistes, professionnels du théâtre…) venus des quatre coins de l’Europe
Renseignements au 03 83 81 20 22 et www.meec.org
Laisser un commentaire
Rejoindre la discussion?N’hésitez pas à contribuer !