Une version de Mademoiselle Julie par Katie Mitchell & Leo Warner
Se méfiant de l’insularité, la metteuse en scène britannique Katie Mitchell (née en 1964) s’est très tôt confrontée à l’Europe continentale, avec une prédilection forte pour la Russie, les pays scandinaves et l’Allemagne. Après une première mise en scène à l’âge de seize ans, elle lance sa compagnie, Classics On A Shoestring (Des classiques à petit prix), un paradoxe quand elle sera associée à la Royal Shakespeare Company, puis au National Theater, deux des principales institutions dramatiques du Royaume-Uni. La presse lui a fait une réputation de « dépoussiéreuse de classiques » qu’elle n’honore pas qu’à moitié, en s’attaquant radicalement à Euripide, Eschyle ou Strindberg, avant de recevoir le renfort de Martin Crimp, qui réécrira pour elle La Mouette de Tchekhov ou Maladie de la jeunesse de Bruckner. Le tandem Mitchell-Crimp produira encore deux autres pièces : Atteintes à sa vie et La Ville. Car amoureuse des classiques, Katie Mitchell n’en est pas moins sensible aux textes contemporains. De 2000 à 2004, elle sera d’ailleurs associée au Royal Court, lieu d’émergence de nouvelles écritures, où elle montera notamment Wastwater de Simon Stephens. Sa rencontre avec le vidéaste Leo Warner conduit à une évolution radicale de ses mises en scène qu’elles soient musicales (Al gran sole carico d’amore, une « action scénique » de Luigi Nono), opératiques (elle a été l’invitée du Festival de Salzbourg) ou en prose, avec l’adaptation du roman de Virginia Woolf, Les Vagues. Mais c’est peut-être dans Kristin, nach Fräulein Julie (Christine, d’après Mademoiselle Julie), d’après l’oeuvre de Strindberg, que l’on mesure le mieux la force de son théâtre filmé, où le cinéma vient éclairer, en un geste hautement concerté, les zones laissées obscures au théâtre. Katie Mitchell et Leo Warner viennent pour la première fois au Festival d’Avignon, avec cette pièce produite pour la troupe de la Schaubühne Berlin, l’une des plus prestigieuses institutions théâtrales allemandes.D’après dossier de presse Festival d’Avignon
Plus d’informations : www.schaubuehne.de
KRISTIN, NACH FRÄULEIN JULIE
(Christine, d’après Mademoiselle Julie)
d’après August Strindberg
adaptation Katie Mitchell
mise en scène Katie Mitchell, Leo Warner
traduction et dramaturgie Maja Zade
scénographie et costumes Alex Eales
musique Paul Clark
lumière Philip Gladwell
son Gareth Fry, Adrienne Quartly c
améras Krzysztof Honowski, Stefan Kessissoglou
bruitage Maria Aschauer, Lisa Guth
avec Jule Böwe, Cathlen Gawlich, Lisa Guth, Tilman Strauß, Luise Wolfram
violoncelle Chloe Miller
production Schaubühne am Lehniner Platz (Berlin)
avec le soutien du British Council
durée 1h15 – spectacle en allemand surtitré en français
Festival d’Avignon 2011
Attention nouveau lieu !
SCÈNE NATIONALE DE CAVAILLON
22 À 22H / 23 À 17H ET 22H / 24 À 17H
Laisser un commentaire
Rejoindre la discussion?N’hésitez pas à contribuer !